Щоб стати присяжним перекладачем у Туреччині, необхідно скласти досить складний іспит, проведений Державною екзаменаційною комісією Міністерства юстиції у м. Київ. Анкара.
Особа, яка бажає стати присяжним перекладачем, повинна мати вищу освіту, скласти іспит присяжного перекладача для підтвердження своїх навичок, знань та компетенції. До здобуття професії присяжного перекладача слід присягнути міністру юстиції. Палата присяжних перекладачів була заснована у 2012 році.
У середньому робота російсько-турецької перекладача у Стамбулі оцінюється у 130 доларів на день (25 доларів на годину).
Перекладач у Туреччині: ціна Середня вартість роботи перекладачів у Туреччині оцінюється в 130 доларів за день (25 доларів за годину). При цьому діапазон цін варіюється від 70 до 180 доларів на день (20-30 доларів на годину. перекладачі часто вказують мінімальну тривалість замовлення).